Here're some more homonyms from the ones I posted last November; Japanese last name has a different meaning in Korean.
Kaji (加地): eggplant (가지)
Hori (堀): waist (허리)
Iseki (井関): son of a xxxxx (이 새끼)
Tashiro / Shirota (田代/白田): I hate 'em all (다 싫어)
Yano (矢野): hey, you (야, 너!)
Anything else?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment